Where Do I Begin

👁️ 6 204 zobrazení
5 / 5 (0 hodnotení)
🎼 Typ: preklad
Ďalšie verzie: text

Where do I begin?					Kde zacnem?
To tell the story of how great a love can be		Porozpravat pribeh ako laska krasne moze byt
The sweet love story that is older than the sea		Zamilovany pribeh, ktory je starsi nez more
The simple truth about the love he brings to me		Jednoduchu pravdu o tom co jeho laska mi dava
Where do I start?					Kde som zacal?

Like a summer rain					Ako letna burka
That cools the pavement with a patent leather shine	Ktora ochladi rozpalenu cestu
He came into my life and made the living fine		Prisiel do mojho zivota a spravil ho 

znesitelnym
And gave a meaning to this empty world of mine		A dal si vyznam mojmu prazdnemu svetu
He fills my heart					On zaplnil moje srdce

He fills my heart with very special things		On naplnil moje srdce velmi zvlastnymi vecami
With angels\' songs, with wild imaginings		S anielskou piesnou, s divokymi predstavami
He fills my soul with so much love			Naplnil moju dusu tak vela laskou
That anywhere I go, I\'m never lonely			Ze kamkolvek idem, nikdy nie som sam (osamely)
With him along, who could be lonely			S nim po boku, kto by mohol byt osamely
I reach for his hand, it\'s always there			Hladam jeho ruku, ktora je stale nadosah

How long does it last?					Od kedy to trva?
Can love be measured by the hours in a day?		Moze byt laska merana hodinami ci dnami?
I have no answers now, but this much I can say		Nemam odpoved teraz, ale takto to mozem opisat
I\'m going to need him till the stars all burn away	Budem ho potrebovat kym vsetky hviezdy 

nevyhasnu 
And he\'ll be there					A on tam bude

He fills my heart with very special things		On naplnil moje srdce velmi carovnymi vecami
With angels\' songs, with wild imaginings		S anielskou piesnou, s divokymi predstavami
He fills my soul with so much love			Naplnil moju dusu tolkou laskou
That anywhere I go, I\'m never lonely			Ze kamkolvek idem, nikdy nie som sam (osamely)
With him along, who could be lonely			S nim po boku, kto by mohol byt osamely
I reach for his hand, it\'s always there			Hladam jeho ruku, ktora je stale nadosah

How long does it last?					kolko to potrva?
Can love be measured by the hours in a day?		Moze byt laska merana hodinami ci dnami?
I have no answers now, but this much I can say		Nemam este odpoved, ale takto to mozem opisat
I\'m going to need him till the stars all burn away	Budem ho potrebovat kym vsetky hviezdy 

nevyhasnu 
And he\'ll be there					A on tam bude

Ohodnoťte kvalitu preklad

Priemer: 5 / 5 (0 hodnotení)

💬 Komentáre

Komentáre budú implementované v ďalšej verzii.