SuperMusic.sk

Zucchero - Senza Una Donna

Zmením svet Zmením svet, chcem zmeniť svet Toto nie je spôsob ktorým trávim rána bejby Ako sa máš? Bola si sním, A teraz si sa vrátila moja dáma. Čo je on zač? Len si sadnem, a sledujem oceán Sám zo sebou, dokonca si sám varím Môžeš sa smiať, je ti odpustené, ale Už sa viac nebojím byť živý Bez ženy Už žiadna bolesť a žiaden smútok Bez ženy Urobím to zajtra Bez ženy Dáva mi utrpenie a blaho Bez ženy, ach, lepšie ako toto Nie je spôsob Ktorým by si ma mohla kúpiť bejby Nežartuj Musíš kopať trochu hlbšie dáma Do srdca? Hej, ak nejaké máš Tu je moje srdce, cíť silu Pozri na mňa, som kvetina Môžeš sa smiať, je ti odpustené, ale Už sa viac nebojím byť živý Bez ženy Už žiadna bolesť a žiaden smútok Bez ženy Urobím to zajtra Bez ženy Dáva mi utrpenie a blaho Oooh... Zostávam tu a sledujem oceán Neviem prečo, stále rozprávam Môžeš sa smiať, je ti odpustené, ale Už sa viac nebojím byť živý Bez ženy Už žiadna bolesť a žiaden smútok Bez ženy Urobím to zajtra Bez ženy Dáva mi utrpenie a blaho Bez ženy, poď do toho Bez ženy Už žiadna bolesť a žiaden smútok Bez ženy Urobím to zajtra Bez ženy Dáva mi utrpenie a blaho

Ohodnoťte kvalitu preklad

Priemer: 5 / 5 (0 hodnotení)

💬 Komentáre

Komentáre budú implementované v ďalšej verzii.