SuperMusic.sk

Heaven´s Shore - True Love Waits

Gaelic version: AN ATAIREACHD ÁRD An ataireachd bhuan, Cluinn fuaim na h-ataireachd árd, Tha torunn a\' chuain, Gun mhuthadh, gun truas, A sluaisreadh gainneimh na trágh\'dAn ataireachd bhuan. Gach lád le a stuadh, Cho luaisgeach , farumach, bán, \'N a chabhaig gu cruaidh,\'S e gruamach, dosrach, gun sgáth, Ach striochdadh a luath \'s Aig bruaich na h-uidhe bh\'aig, Bha uair\'s a bhaile-sa támh, Mar chaochail an sluagh. Chorus Ag amharc mu\'n cuairt, Cha dual dhomh gun a bhi \'m phrámh, Cha\'n fhaic mi an tuath, De \'m shuaicheant\' cathrannas tláth, \'N am fňgaraich thruagh, Chaidh \'m fuadach thairis air sál. Fir sgiursaidh an t-sluaigh, Cha bhuan iad bharrachd air cách, Bu chridheil an uaill \'G ar ruagadh mach gun chion fáth, Ach sannt agus cruas; An duais tha aca mar tha, Mňr dhiomb\' is droch luaidh. Chorus Ach siubhlaidh mi uat;Cha ghluais mi tuilleadh \'n ad dháil; Tha m\' aois is mo shnuadh, Dean suas Ri fuaim na h-ataireachd árd. English version: The everlasting wave, Hear the sound of the man so brave; In the thundering of the ocean, Without change, without mercy, Breaking the life so dirty.The everlasting wave. Each force of its break,Bringing life that can make, In such great haste,Forbidding, cresting, and full of waste Submitting to its speeAt the edge of each dirty deed, Like the people passed onThe wave will roll on. Chorus Looking around,It is not fitting for me to make a sound. I don\'t see happiness,Just empty emptiness, Of the poor exiles Banished over the miles. The pain of the youth Will not outlast the truth. Zealous as they were Evicting them only for a dare; The reward they already saw, Through much hatred, a world of war The grave and broken law. Chorus But I will journey from you, \'Cause I know that true love waits The many changes I go through Make my bed But by the sea I\'ll rest my head.

Ohodnoťte kvalitu textu

Priemer: 5 / 5 (0 hodnotení)

💬 Komentáre

Komentáre budú implementované v ďalšej verzii.