Xindl X
(121)
(88)
(59)
(16)
(0)
(268)
(9)
|
|
pridaj vlastný článok
Chinaski: Honza Dědek má novou kapelu, pomáhají mu s ní Chinaski a Xindl X - Novinář a moderátor Honza Dědek zavzpomínal na doby, kdy se chtěl prosadit také ja... - idnes.cz |
|
Fen: ROZHOVOR | Xindl X: Kdybych se dnes bavil se svým šestnáctiletým já, asi bychom si v řadě věcí nerozuměli - Xindl X vydal své v pořadí sedmé studiové album Fén X. Jak sám v rozhovoru pro iRE... - IREPORT |
|
Xindl X: ROZHOVORY: Xindl X - Celá nová deska vznikla z obavy z vyhoření - Ondřej Ládek známý jako Xindl X vydal v půlce září osmé studiové album Fén X, ... - musicserver.cz |
|
London Grammar: Nové desky 37/2024 - od Snow Patrol přes Xindla X po London Grammar - Pátek třináctého přinesl vedle ničivých povodní i mnohem pozitivnější příval... - musicserver.cz |
|
Fen: RECENZE: Xindl X na albu Fén X rozhodně nevyhořel, dál baví rýmovačkami a nebojí se experimentovat - Kdo si myslel, že éra Ondřeje Ládka už skončila a prim nyní budou hrát mladší p... - musicserver.cz |
|
Jesus Lizard: Nová alba: Xindl X, Skyline, The Jesus Lizard i Quireboys - V posledních dnech se s novými alby přihlásili ti, kteří jsou už na scéně řád... - novinky.cz |
|
Xindl X: VIDEO: Xindl X zpívá v Proměně o stárnutí a v klipu se promění v brouka - Xindl X v pátek 13. září vydal novou desku Fén X, na níž se po letech autorské sa... - musicserver.cz |
|
Franz Kafka: TOP 7 videoklipů týdne: Jamaron se postavili do zápasnické klece, Pokáč má lék na všechny chmury a Xindla X inspiroval Franz Kafka - Marie Dostálová z kapely Jamaron se v novém videoklipu postavila do zápasnické kle... - IREPORT |
|
Fen: RECENZE: Xindl X ze všech sil chce něco říct, ale raději by měl mlčet - Písničkář Xindl X avizoval album Fén X jako svou dosud nejexperimentálnější nahr... - idnes.cz |
|
Fen: Xindl X vydává album Fén X, pilotním singlem je kafkovská Proměna - Ondřej Ládek, známý jako Xindl X, představuje už osmé studiové album! Jmenuje se ... - evropa2.cz |
|
|
|
|
|
Xindl X - S lítostí vám oznamujeme Xindl X - S lítostí vám oznamujeme |
Transpozícia: [+1 +2 -1 -2] |
AmiS lítostí vám oznamujeme, že po dlouhé F nemoci nás opustila láska.
G Večer jsme společně ulehli a ráno už nebyla mezi náma.
S lítostí vám oznamujeme, že po dlouhé nemoci nás opustila láska.
Pohřeb jde na státní útraty, rodinná příslušnost nebyla známá.
S lítostí vám oznamujeme, že po dlouhé nemoci nás opustila láska.
Kdo vlastně byla ta paní, co ráno jsme našli ležet v naší posteli.
S lítostí vám oznamujeme, že po dlouhé nemoci nás opustila láska.
Čím popsat náhrobek, když si nevzpomenem na nic, co sme o ní E věděli.
Ref:
Až ji A5spáAmlí a rozpráší.A5, Am, A6, Am
GZ komína nad nás se povznese, snad jí bez nás bude E líp.
Až ji spálí a rozpráší.
Její duch vyletí vzhůru a její popel nám posype hlavy.
S lítostí vám oznamujeme, že po dlouhé nemoci nás opustila láska.
Podlehla strachu a rozumu a věčný nechuti dávat si sliby.
S lítostí vám oznamujeme, že po dlouhé nemoci nás opustila láska.
Rozloučení se koná už dnes, zváni jsou všichni, kterým láska chybí.
S lítostí vám oznamujeme, že po dlouhé nemoci nás opustila láska.
V minutě ticha si vzpomeňme, čím vším nám byla a co sme jí provedli.
S lítostí vám oznamujeme, že po dlouhé nemoci nás opustila láska.
Závět, co nám po ní zbyla, nedokážem přečíst a dřív sme to dovedli.
Ref:
Až ji spálí a rozpráší.
Z komína nad nás se povznese, snad jí bez nás bude líp.
Až ji spálí a rozpráší.
Její duch vyletí vzhůru a její popel nám posype hlavy.
S lítostí vám oznamujeme, že po dlouhé nemoci nás opustila láska.
Už ji nic nebolí, odešla do světa, který nezná utrpení.
S lítostí vám oznamujeme, že po dlouhé nemoci nás opustila láska.
Odešla tiše a neslyšně, nikdu si nevšimnul, od kdy tu není.
S lítostí vám oznamujeme, že po dlouhé nemoci nás opustila láska.
Nahlásili sme to úřadům a její byt dostane někdo cizí.
S lítostí vám oznamujeme, že po dlouhé nemoci nás opustila láska.
Stále je ve vzduchu cítit její parfém, ale i to časem zmizí.
Ref:
Až ji spálí a rozpráší.
Z komína nad nás se povznese, snad jí bez nás bude líp.
Až ji spálí a rozpráší.
Její duch vyletí vzhůru a její popel nám posype hlavy.
S lítostí vám oznamujeme, že po dlouhé nemoci nás opustila láska.
|
| |