|
|
Peter Gabriel - Little Light Of Love Peter Gabriel - Little Light Of Love |
tlač |
edituj | | Poznámka: z filmu Piaty elemet
Pesničku videlo 5154 návštevníkov.
Kvalita : Hodnotilo ľudí: 1 ohodnoť aj ty | |
| Little light of love = Svetielko lásky
From a little light of love, = Z malého svetielka lásky,
I was born and then my cry, = som sa narodil a potom môj plač,
My cry was a little light of love = môj plač bol svetielkom lásky
For the honoring of life. = pre oslavovanie života.
And the pharaohs of my soul = A faróni mojej duše
Is this light of love. = Je toto svetielkom života.
Precious little light of love. = Vzácne svetielko lásky.
There's a candle burning on = Horí tu sviečka
In the breezy shades of night. = vo veterných tieňoch noci.
I keep up my faith = Udržiavam si svoju nádej
And understand my whole = a rozumiem môjmu celku
To call the love of light. = volať lásku svetla.
A treasure, your shaman, = Poklad, tvoj šaman
In the middle of the shady desert = uprostred tienistého púšte
Brings on a field of light = prináša pole svetla
In a light of love. = vo svetle lásky.
Very light of love. = Skutočné svetlo lásky
Only one religion = Len jediné náboženstvo
Will lead us to the love = Nás dovedie k láske
We aim for. = o ktorú sa snažíme.
Over the dark illusions = Cez tmavé ilúzie
Of the warring nations. = bojujúcich národov.
And when a figure leads the power, = A keď postava vedie silu,
The destruction glorify. = deštrukcia oslavuje.
And when the war is nearly over, = A keď je vojna skoro skončená
How come the leader's held in high honors? = Ako to že vodcu zahŕňajú vysokými vyznamenaniami?
"Won't you die for their lie?" = "Zomrel by si pre ich klamstvo?"
The greedy hunter cry. = Nenávistný lovec plače.
"Rely on your light, = "Spoľahni sa na svoje svetlo,"
And leave your love behind." = a opusti svoju lásku. "
A little life, so religious. = Trochu života, tak nábožného.
Will lead a light of love. = Vedieme svetlo lásky.
A little love, so for freedom. = Trochu lásky, tak pre slobodu.
Just a little light of love. = Len svetielko lásky.
A little life, so religious = Trochu života, tak nábožného
Take this little light of love. = Vezmi si toto svetielko lásky.
A little love, no more freedom. = Trocha lásky, už nie sloboda.
Take me. = Zober mňa.
A little life, so religious. = Trocha života, tak nábožného.
A little love, so for freedom. = Trochu lásky, tak pre slobodu.
A little life, so religious. = Trochu života, tak nábožného.
A little life, no more freedom. = Trocha života, už nie sloboda.
REPEAT
A little life, so religious. = Trocha života, tak nábožného.
A little love, so for freedom. = Trochu lásky, tak pre slobodu.
A little life, so religious. = Trocha života, tak nábožného.
A little life, no more freedom. = Trocha života, už nie sloboda.
REPEAT
A little life, so religious. = Trocha života, tak nábožného.
A little love, so for freedom. = Trochu lásky, tak pre slobodu.
A little life, so religious. = Trocha života, tak nábožného.
A little life, no more freedom. = Trocha života, už nie sloboda.
|
| |