|
|
Siddharta - Sim Hae (slovinská Verzia) Siddharta - Sim Hae (slovinská Verzia) |
| Bez dychu, bez srdca, zavraždená
pozeráš niekam preč
tvoja sila a radosť, tvoj rozum
prešiel do niekoho iného
Ten smiech, ktorým si iných napľňala
je úplne zodratý
a svet bol tvoj
teraz si ochromená ako stroj
tam v rohu nevediac kde si
Nie je dôvod a vášeň
spadnúť z neba
a nie je dôvod a vášeň
keď neexistuješ
Pravda bol tam strach
bol tam tanec
bolo tam všetko čo si chcela
a bolo tam viac než to
len niečo išlo úplne zlým smerom
a neviem koho chyba to bola
ale prach prekryl tvoju hrdosť
potom tento prach zošedol
a tá šedá ma nemôže opustiť
kým si pamätám tvoje slová "nikoho nenechám aby ma zastavil"
Nie je dôvod a vášeň
spadnúť z neba
a nie je dôvod a vášeň
keď neexistuješ
Rozum sa vracia (jej farby sú vždy)
zmiešané do jej odvahy (v lepšom smere)
všetka vriaca krv
už schladla na ľad
Nie je dôvod a vášeň
spadnúť z neba
s nie je dôvod a vášeň
keď neexistuješ
A vieš ako veľa
tvoje objatie...
a tvoj dotyk...
je všetka táto pravda alebo sa mi to zdá
a tento svet už viac nie je ochromený
do nového sna ma ponára
tvoje objatie...
a dotyk...
nemôžem uveriť, že lietam
tvoje objatie mení všetko v zázrak |
| |