God´s gonna cut you down
Boh sa ťa chystá zraziť (na kolená)
Môžeš bežať ďalej dlho, = You can run on for a long time,
Bežať ďalej dlho, = Run on for a long time,
Bežať ďalej dlho, = Run on for a long time,
Skôr alebo neskôr ťa Boh zrazí na kolená. = Sooner, or later, God'll cut you down.
Skôr alebo neskôr ťa Boh zrazí na kolená. = Sooner, or later, God'll cut you down.
Choď a povedz to výrečným klamárom, = Go and tell that long tongue liar,
Choď a povedz to polnočným jazdcom, = Go and tell that midnight rider,
Povedz tulákom, hazardérom, nezaplateným podvodníkom. = Tell the rambler, the gambler, the back biter.
Povedz im, že Boh sa ich chystá zraziť na kolená. = Tell 'em that God's gonna cut 'em down.
Povedz im, že Boh sa ich chystá zraziť na kolená. = Tell 'em that God's gonna cut 'em down.
Dobre, moja dobrota milostivá= Well my goodness gracious,
nechala ma povedať ti novinu. = let me tell you the news.
Moja horná strana mince bola vlhká od polnočnej rosy. = My heads been wet with the midnight dew.
Bol, som dole na ohnutých kolenách, = I've been down on bended knee,
hovoril som k mužovi z Galileje. = talkin to the man from Galilee.
Hovoril ku mne v hlase tak sladkom, = He spoke to me in a voice so sweet,
myslel som, že počujem šuchot anjelskych nôh. = I thought I heard the shuffle of angels feet. Volal moje meno a moje sdrce stálo stále, = He called my name and my heart stood still,
keď povedal „John, choď robiť moju vôľu“ = When He said "John go do my will"
Choď a povedz to výrečným klamárom, = Go and tell that long tongue liar,
Choď a povedz to polnočným jazdcom, = Go and tell that midnight rider,
Povedz tulákom, hazardérom, nezaplateným podvodníkom. = Tell the rambler, the gambler, the back biter.
Povedz im, že Boh sa ich chystá zraziť na kolená. = Tell 'em that God's gonna cut 'em down.
Povedz im, že Boh sa ich chystá zraziť na kolená. = Tell 'em that God's gonna cut 'em down.
Môžeš bežať ďalej dlho, = You can run on for a long time,
Bežať ďalej dlho, = Run on for a long time,
Bežať ďalej dlho, = Run on for a long time,
Skôr alebo neskôr ťa Boh zrazí na kolená. = Sooner, or later, God'll cut you down.
Skôr alebo neskôr ťa Boh zrazí na kolená. = Sooner, or later, God'll cut you down.
Môžeš hodiť svoju skalu, skryť svoje ruky, = You can throw your rock, hide your hand,
Pracovať v temnote proti svojmu blížnemu. = Workin in the dark against your fellow man.
Ale rovnako ako Boh stvoril čiernu a bielu, = But as sure as God made black and white,
Čo bolo urobené v temnote, = What's done in the dark,
Bude prinesené na svetlo. = Will be brought to the light.
Môžeš bežať ďalej dlho, = You can run on for a long time,
Bežať ďalej dlho, = Run on for a long time,
Bežať ďalej dlho, = Run on for a long time,
Skôr alebo neskôr ťa Boh zrazí na kolená. = Sooner, or later, God'll cut you down.
Skôr alebo neskôr ťa Boh zrazí na kolená. = Sooner, or later, God'll cut you down.
Choď a povedz to výrečným klamárom, = Go and tell that long tongue liar,
Choď a povedz to polnočným jazdcom, = Go and tell that midnight rider,
Povedz tulákom, hazardérom, nezaplateným podvodníkom. = Tell the rambler, the gambler, the back biter.
Povedz im, že Boh sa ich chystá zraziť na kolená. = Tell 'em that God's gonna cut 'em down.
Povedz im, že Boh sa ich chystá zraziť na kolená. = Tell 'em that God's gonna cut 'em down.
Povedz im, že Boh sa ich chystá zraziť na kolená. = Tell 'em that God's gonna cut 'em down.
|