Pink Floyd
(602)
(242)
(203)
(236)
(108)
(296)
(64)
|
|
|
Pink Floyd - Meddle - Kompletní Album Pink Floyd - Meddle - Kompletní Album |
tlač |
edituj | | Rok vzniku: 1971 Pesničku videlo 3084 návštevníkov.
Kvalita : bez hodnotenia Hodnotilo ľudí: 0 ohodnoť aj ty | |
| Meddle
======
Název alba je mnohoznačný. V tomto psaném tvaru to znamená "míchat se do něčeho," "strkat někam nos,"
ale může to znamenat (foneticky) taky směska, míchanice nebo změť (anglicky meddley) nebo dokonce
"medaile" (medal). Záleží na vás, co si z toho vyberete ;)
Jeden z těchto dní (One of These Days) - Mason/Gilmour/Waters/Wright
------------------
V jednom z těchto dní tě rozsekám na maličké kousky.
Kam chodí větry spát (A Pillow Of Winds) - Gilmour/Waters
--------------------
Mrak z prachového peří se táhne okolo mně
Zjemňuje zvuky
Ospalý čas a já ležím se svou láskou po svém boku
Potichu dýchá a svíčka dohořívá
Když přichází noc, zamykáš dveře
A knížka padá na zem
Jak temnota padá a vkny se valí
Roční období se mění, vítr je teplý
Teď se probouzí sýček, teď spí labuť
Uzříš sen a sen se ztratí
Zelená pole, chladný déšť
Přechází ve zlatavý úsvit
A hluboko pod zemí
Zní brzké ráno
A já padám
Ospalý čas a já ležím se svou láskou po boku
Potichu dýchá
A já vzlétám jako pták
V mlze, když se první paprsky dotýkají nebe
A noční vítr odlétá
Bez obav (Fearless) - Gilmour/Waters (+Rodgers, Hammerstein - You'll Never Walk Alone)
--------
Říkáš, že kopec je moc prudký na vylezení, vylez nahoru
Říkáš, že bys mně chtěl vidět, jak zkouším vylézt nahoru
Urči místo a já určím chvíli
A vylezu ten kopec po svém
Jen chvilku počkej na ten správný den
A když vylezu nad hranici stromů a nad mraky
Podívám se dolů, slyšíce zvuk
Věcí, které jsi včera řekl
Idiot beze strachu se smál čelem k davu
Soudce lidu se nemilosrdně otočil a zamračil se
A kdo je blázen, který nosí korunu
Jistěže ve tvém směru
A každý den je správný den
A jak překročíš hranici strachu v jeho obočí
Podívaš se dolů, slyšíce zvuk
Tváří v davu
San Tropez - Waters
----------
Když jsem se dostal k té kočce
Sjel dolů za pohovku v San Tropez
Zlomil jsem nápravu cihlou na písku
Když jsem jel po pláži svým starým Sedanem
Spal jsem pak sám v hluku temnoty
Seškrábal písek, který ulpěl na mém miláčku
Hluboko ve svých snech a já ji pořád slyším říkat
Když budeš sám, vrátím se domů
Zas zpátky domů, holub a hrdlička
Odletěli s větrem a deštěm na letadke
Narozen doma bez stříbrných lžiček
piju šampaňské jako úspěšný továrník
Dřív než čekat na změnu počasí
Shromáždím své rozhozené myšlenky
Odlétám rychle na větru do nového dne
Jsi-li sama, vrátím se domů
A chvilku zastavím na zápraží
A budu poslouchat, o čem mluví
Kopu zlato v díře v mé ruce
Otevřu knihu, podívám se, jak se věci mají
A svádíš mně na místo v moři
Slyším tvůj měkký hlas, jak mně volá
Domluvíme si rande později po telefonu
A budeš-li sama, vrátím se domů
Seamus - Mason/Gilmour/Waters/Wright
------
Byl jsem v kuchyni
Seamus, teda pes, byl venku
Jó, já byl v kuchyni
Seamus, můj starej pes, byl venku
Víš, že slunce pomalu zapadalo
A můj starej pes si tam jen tak sedl
A řval
Ozvěny (Echoes) - Mason/Gilmour/Waters/Wright
------
Nad hlavou jen albatros
Plachtí bez pohnutí vzduchem
A hluboko pod vlnami
V korálových jeskyních
Ozvěna dalekého času
Přilétá načechrána pískem
A vše je zelené a pod mořem
A nikdo nás nevzal na zem
A nido nezná kde a proč
Cosi se hýbe a cosi zkouší
A začlo lézt za světlem dál
Cizinci chodí ulicí
S šancí setkání dvou třpytů
A já jsem ty a co vidím, jsem já
A vzal jsem tě za ruku
A provedl tě tu
A pomohl ti porozumět nejlíp, jak můžu
A nikdo nám neříká "běž"
Nikdo nám oči nesvírá
Nikdo nemluví a nezkouší
Nikdo kolem slunce nelétá
Bezmračný každý den když tě
Spatří ráno mé oči
Dráždí mě a nutí mě vstát
A skrz okno ve zdi
Přichází na křídlech slunečních
Milion jasných velvyslanců ranních
A nikdo mně nekolébá
A oči mi nezavírá
A tak okno otvírám
A napříč nebem tě volám |
| |