|
|
High School Musical - Humuhumu High School Musical - Humuhumu |
| Ashley Tisdale and Lucas Grabeel-Humuhumunukunukuapua'a
Ryan:
Kedysi dávno v ďalekej zemi
Žila ananásová princezná, Tiki.
Bola sladká ako broskyňa, ananás na ceste,
Ale tak smutná, že jej bolo sotva rozumieť.
Ale aj tak, ak budete dobre počúvať,
Započujete jej tajné prianie.
Sharpay:
Ahojte všetci, moje meno je Tiki.
Už dlho som voľná pozoruhodná ryba
Môj sladký princ.
Humuhumunukunukuapua’a
Makihiki malahini- kto
Humuhumunukunukuapua’a
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu.
Ryan, žaba?
Ryan:
Ona sníva o chlapcovi, ktorý je ako kúzlo,
Ktorý nechá všetko mokré a šupinaté.
Sharpay:
Spievam z môjho srdca silu lásky
Iba dievča s ukulele.
Poď ku mne, môj sladký, buď v pohode
Zovri môj chvost a každý veliaci bude mŕtvy.
Môj sladký princ.
Humuhumunukunukuapua’a
Makihiki malahini- kto
Humuhumunukunukuapua’a
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu.
Teraz, toto je miesto kde sme si všetko kabuki sľubovali.
Sharpay Ryan & dievčatá:
Mraky sa obrátili na šedé, a velké nebo zvolalo:
A oceán bol fit.
Sharpay:
(Ryan, kde je môj oceán!?)
Sharpay Ryan & dievčatá:
Potom vietor uháňal a hrom praskal a mocný Mount Fufu plával.
Sharpay (hovorí):
(Mocná Mount Fufu pláva!)
Sharpay & Ryan:
T-T-T- Tiki, T- Tiki
Chce hovoriť, hovoriť, hovoriť
Takže slová nebudú mince.
Sharpay:
Prosím, urob zo mňa čerstvého rybieho princa.
Toto je skutočné ryba hovorí.... nie klame!
A potom sa ryby otočili
Nádherný princ spieva:
Som princ Humuhumunukunukuapua’a
Makihiki malahini- kto
(So mnou!)
Humuhumunukunukuapua’a
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu.
Sharpay:
Všetci!
Humuhumunukunukuapua’a
Makihiki malahini- kto
Humuhumunukunukuapua’a
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu.
Hawana wakawakawakaniki pu ...
Pu...
Pu...
Ahh... |
| |