Puhdys


piesne (25)

  texty (22)
  akordy (1)
  taby (0)
  preklady (3)


články (2)
Fotky (0)
diskografia
v obchode
odkazy




pridaj vlastný článok

ACID FORCE:
NAžIVO: Metalová smršť pod širým nebem aneb Ohlédnutí za Basinfirefestem
očima a ušima našeho fotografa
- Osmnáctý ročník Basinfirefestu, který se konal ve Spáleném Poříčí, je již min... - musicserver.cz


Amanda:
Hudobný kalendár na sobotu 29. novembra


Citron:
Hudobný video-kalendár na stredu 27.2.


 

Puhdys

Fanúšikov: 0



A B C D E F G H CH I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



ako:
Puhdys - An Den Ufern Der Nacht
Puhdys - An Den Ufern Der Nacht

tlač

edituj
Rok vzniku: 1981
Poznámka: rýmovaný překlad

Pesničku videlo 2551 návštevníkov.

Kvalita : bez hodnotenia
Hodnotilo ľudí: 0 ohodnoť aj ty
  *** Autor textu: Redy Katz *** Autor hudby: Dieter Birr, Peter Meyer
http://www.youtube.com/watch?v=VKY4GZSO7J8
***
Na březích noci(rýmovaný překlad)
---
Když se večer do ticha schoulí
a den zvolna uklidní,
shodím tíhu* co mne k smrti unaví,
Když čtu z hodin co uplynuly,
a také z minulých dní,
pak se mnohé v novém světle objeví.
Na březích dne s nocí,
den kolem dál nechám jít.
Byl dobrý nebo zlý?
Jak jsem vlastně žil?
Měl jsem trochu času snít?

Když se večer do ticha schoulí
a já můžu s Tebou být,
pak už světlo a stín odvedly svůj díl.
Když se pravda z mlhy odhalí,
a Tvou něhu budu mít,
zastavíme krásně náš čas na pár chvil.
Na březích dne s nocí,
den kolem dál nechme jít,
pojďme jen trochu snít,
dřív než půjdem dál,
novou cestou zase dál.
---
*(n. pryč je ten spěch)

 
»
Tvoje obľúbené položky
Tvoje obľúbené položky
»
Najnovšie videá
Najnovšie videá

»
Tvoje obľúbené piesne
Tvoje obľúbené piesne
»
Najnavštevovanejšie piesne
Najnavštevovanejšie piesne
»
Nové albumy interpreta
Nové albumy interpreta



home | interpreti | nové piesne | cd & dvd shop | pripomienky/nápady | kontakt | ochrana údajov | inzercia
(C) 2002 - Pavol Bacigál - kontakt: info@supermusic.sk