A, F#mi, D, E 2x
ATa krásná dívka, Hmico se bojí o Esvoji krásu
AAthéna F#mijméno má Dza starých Adávných časů
AOdhodí flétnu, Hmihrát nejde s Enehybnou tváří
AKdo si ji F#minajde dřív, Dtomu se Apřání zmaří.
(prechod cez(C#mi) alebo len v base G#)
R:
F#miTak si Marsyas Emámen flétnou F#mivěří, že Dmusí přetnout
/:Ajedno pravidlo, Esázku a Dhrát Alíp Hmi7než Abůh:/
Bláznivý nápad, snad nejvýš Marsyas míří
Apollón souhlasí, oba se s trestem smíří
Král Midas má říct, kdo je lepši, Apollón zpívá
O život soupeří, jen jeden vítěz bývá
R:
Tak si Marsyas mámen flétnou věří a musí přetnout
/:jedno pravidlo, sázku a hrát líp než bůh:/
Obrátí nástroj, už ví, že nebude chválen
Prohrál a zápolí podveden vůlí krále
Sám v tichém hloučku, sám na strom připraví ráhno
Satyra k hrůze všech zaživa z kůže stáhnou
R:
Tak si Apollón změřil síly, každý se musel mýlit
/:Nikdo nemůže kouzlit a hrát líp než bůh:/
Ta krásná dívka, co se bála o svoji krásu
Dárkyně moudrosti za starých dávných časů
Teď v tichém hloučku, v jejích rukou úroda, spása
Athéna jméno má, chybí jí tvář a krása
R: Dy dy dy .....
|