Pearl Jam
(380)
(184)
(47)
(78)
(104)
(203)
(99)
|
|
|
Pearl Jam - Last Kiss Pearl Jam - Last Kiss |
| Last Kiss = Posledný bozk
Where, oh where, can my baby be? = Kde môže byť moja láska?
The lord took her away from me. = Pán ju vzal odo mňa preč.
She’s gone to heaven, so I’ve got to be good. = Odišla do neba, takže by som mal byť dobrý
So I can see my baby when I leave this world. = Aby som mohol vidieť moju lásku keď opustím tento svet.
We were out on a date in my daddy’s car. = Boli sme vonku na rande v aute môjho otca.
We hadn’t driven very far. = Nešli sme veľmi ďaleko
There in the road, straight ahead. = Tam na ceste, priamo pred nami
A car was stalled, the engine was dead. = bolo zastavené auto, motor bol mŕtvy.
I couldn’t stop, so I swerved to the right. = Nemohol som zastať, tak som zahol doprava.
I’ll never forget the sound that night. = Nikdy nezabudnem na zvuk tej noci.
The screamin tires, the bustin glass. = Škrípajúce pneumatiky, rozbité sklo.
The painful scream that I heard last. = Krik plný bolesti ktorý som počul posledný.
Oh where, oh where, can my baby be? = Kde môže byť moja láska?
The lord took her away from me. = Pán ju vzal odo mňa preč
She’s gone to heaven, so I’ve got to be good. = Odišla do neba, takže by som mal byť dobrý
So I can see my baby when I = Aby som mohol moju lásku vidieť keď
leave this world. = opustím tento svet
When I woke up the rain was pourin down. = Keď som sa prebudil husto pršalo
There were people standin all around. = Všade okolo stáli ľudia
Something warm flowing through my eyes. = Niečo teplé mi tieklo cez oči
But somehow I found my baby that night. = Ale nejako som tej noci našiel svoju lásku
I lifted her head, she looked at me and said. = Zdvihol som jej hlavu, pozrela sa na mňa a povedala
Hold me darling, just a little while. = Drž ma zlato, len malú chvíľku
I held her close, I kissed her our last kiss. = Držal som ju pri sebe, pobozkal ju našim posledným bozkom
I found the love that I knew I had missed. = Našiel som lásku o ktorej som vedel že som ju stratil
Well now she’s gone. = Takže teraz je preč
Even though I hold her tight. = Aj keď som ju držal pevne
I lost my love, my life, that night. = V tú noc som stratil moju lásku, môj život
Where, oh where, can my baby be? = Kde môže byť moja láska?
The lord took her away from me. = Pán ju vzal odo mňa preč
She’s gone to heaven, so I’ve got to be good. = Odišla do neba, takže by som mal byť dobrý
So I can see my baby when I = Aby som mohol vidieť moju lásku keď
leave this world. = opustím tento svet |
| |