|
pridaj vlastný článok
Josef Laufer: Josef Laufer (†84) by oslavil 85. narozeniny: Nikdo neví, zda má hrob! - Potlesk vestoje a ... - blesk.cz |
|
Josef Laufer: Tehdy byl ještě plný života: Dojemné fotky z rodinného alba Josefa Laufera. Chystá se pro něj pocta - Herec s charismatickým hlasem i zjevem Josef Laufer (†84) zemřel letos v dubnu, spous... - extra.cz |
|
Josef Laufer: Největší chyba v životě Josefa Laufera: V songu oslavoval estébáka. Do smrti toho litoval, přiznává jeho dcera - Skvrnou na pověsti nedávno zesnulého zpěváka Josefa Laufera (†84) bylo to, že ote... - extra.cz |
|
Josef Laufer: Josef Laufer zemřel den před 85. narozeninami své ženy: Teď už oba sedí nahoře na baru, věří dcera zpěváka - Po čtyřech letech v kómatu Josefa Laufera zradilo srdce. Shodou okolností se tak sta... - super.cz |
|
Josef Laufer: Josef Laufer - Jedna píseň mu poškodila kariéru. Byl mužem mnoha profesí - Josef Laufer zemřel 20. dubna 2024 ve věku čtyřiaosmdesáti let. Poslední léta své... - IREPORT |
|
Josef Laufer: Dojemné vzpomínky na Josefa Laufera: Miloval život jako nikdo jiný, říká jeho dcera Ester - Byl to táta, kterého nešlo nemilovat… Zatímco na Josefa Laufera (†84) bude větš... - extra.cz |
|
Josef Laufer: Josef Laufer (†84): Poslední fotka jeho života - ... - blesk.cz |
|
Josef Laufer: Dcera Josefa Laufera Ester: Táta dostane do rakve doutník na cestu. V kómatu se na mě díval - Ester, dcera zpěváka Josefa Laufera (†84), který zemřel v sobotu, poskytla eXtra.cz... - extra.cz |
|
Josef Laufer: Zemřel zpěvák a herec Josef Laufer, exceloval v Kameňáku - sobotu večer zemřel po dlouhé nemoci zpěvák a herec Josef Laufer. Interpretovi hitu... - evropa2.cz |
|
Josef Laufer: Sbohem, lásko, já jedu dál. Na zástavu srdce zemřel Josef Laufer - V 84 letech zemřel zpěvák a herec Josef Laufer, který nazpíval mimo jiné hit Sbohe... - IREPORT |
|
|
|
|
|
Josef Laufer - Noční příběh Josef Laufer - Noční příběh |
| Tu es á moi, je t´aime,
trápila mně slůvky,
tmou, modrou tmou.
Tu es á moi, je t´aime,
ústa do podkůvky,
tmou, modrou tmou.
Tu es á moi, je t´aime,
tu es á moi, je t´aime,
tu es á moi, je t´aime,
tu es á moi, je t´aime.
Nevědel jsem, co chce,
nerozuměl jsem ji
a tak jsem ji říkal,
že ji mám rád,
mám tě rád, má malá Francouzko.
A svět plný nedorozumění
se pomalu, velice pomalu,
po té noci milování,
otáčel k ránu.
Později jsem si na tu noc vzpomněl
a slovník, ten zná všechno,
i větičku říkej mi, že mně miluješ.
Tu es á moi, je t´aime.
Tu es á moi, je t´aime,
trápila mně slůvky,
tmou, modrou tmou.
Tu es á moi, je t´aime,
tu es á moi, je t´aime.
|
| |