|
|
Iron Maiden - The Longest Day Iron Maiden - The Longest Day |
tlač |
edituj | | Rok vzniku: 2006 Poznámka: Približný preklad
Pesničku videlo 3300 návštevníkov.
Kvalita : bez hodnotenia Hodnotilo ľudí: 0 ohodnoť aj ty | | Autor hudby: Smith, Harris, Dickinson | V tme nazbieraná búrka slabne
na lodiach prenikavé oči čakajú
volanie do zbraní, baranidlá na brány
udrieť ich širokým hodom zla ako ich osud
Všetky letá dlho vŕtali aby postavili stroj
na otočenie ľudí z mäsa a krvi k oceli
od papierových vojakov k telám na pláži
z letných pieskov k pohrome na dosah
Suverén, tvoj majster nie tvoj boh
nepriateľské pobrežie svitá s poryvmi vetra
tieto mizerné duše vracajú, trasú strach
zober náboj pre toho kto ich sem poslal
Svet je osvetlený, útesy vybuchujú v plameňoch
nit úniku, bez výčitiek pršia šrapnely
utopený muži, žiadna šanca pre bojovníkov osud
škrtiaca smrť otvára brány pekla
Ideme škykom, iba strach je na našej strane
na okraj drátu
a rútime sa s prílivom
och voda je červená
od krvi mŕtvych
ale ja som stále nažive, modlím sa k Bohu za prežitie
Ako dlho v tento najdlhší deň
až kým to dokončíme
Ako dlho v tento najdlhší deň
až kým to dokončíme
Ako dlho v tento najdlhší deň
až kým to dokončíme
Ako dlho v tento najdlhší deň
až kým to dokončíme
Vstávanie mŕtvych, opuchnuté tváre roztrhané
sú odľahčení, žijúci čakajú na svoj úder
tvoja vypočítavosť, guľka má tvoje meno
ty stále pokračuješ do pekla a späť zase
Valhalla čaká, valkýry stúpajú a klesajú
hrobky bojovníkov ležia otvorené pre všetkých
strašidelná ruka siaha cez závoj
krv a piesok, my prežijeme
Ideme škykom, iba strach je na našej strane
na okraj drátu
a rútime sa s prílivom
och voda je červená
od krvi mŕtvych
ale ja som stále nažive, modlím sa k Bohu za prežitie
Ako dlho v tento najdlhší deň
až kým to dokončíme
Ako dlho v tento najdlhší deň
až kým to dokončíme
Ako dlho v tento najdlhší deň
až kým to dokončíme
Ako dlho v tento najdlhší deň
až kým to dokončíme |
| |