|
|
Bruce Springsteen - Born in the U.S.A. Bruce Springsteen - Born in the U.S.A. |
| Born in the U.S.A. = Narodený v U.S.A.
Born down in a dead man's town = Narodený dole v meste mŕtveho muža
The first kick I took was when I hit the ground = Prvý kop ktorý som urobil bol keď som udrel podlahu
You end up like a dog that's been beat too much = Skončíš ako pes ktorý bol príliš bitý
'Til you spend half your life just covering up = Kým stráviš polovicu svojho života len tajením
CHORUS
Born in the U.S.A. = Narodený v U.S.A.
Born in the U.S.A.
Born in the U.S.A.
Born in the U.S.A.
I got in a little hometown jam = Dostal som sa do tunajšieho malého zoskupenia
And so they put a rifle in my hands = A tak mi dali pušku do rúk
Sent me off to Vietnam = Poslali ma do Vietnamu
To go and kill the yellow man = Aby som šiel a zabil žltého muža
CHORUS
Come back home to the refinery = Vrátil som sa domov do rafinérie
Hiring man says "Son if it was up to me" = Najímajúci muž hovorí "Synu ak by to záležalo odo mňa"
I go down to see the V.A. man = Idem dolu aby som videl V.A. muža
He said "Son don't you understand" = Povedal "Synu nechápeš"
CHORUS
I had a buddy at Khe Sanh = Mal som kamoša v Khe Sanh
Fighting off the Viet Cong = Zahnal Viet Cong
They're still there, he's all gone = Stále sú tam, on celkom odišiel
He had a little girl in Saigon = Mal malé dievča v Saigone
I got a picture of him in her arms = Mám jeho obrázok kde ho objíma
Down in the shadow of the penitentiary = Dole v tieni väznice
Out by the gas fires of the refinery = Von z plynového ohňa rafinérie
I'm ten years down the road = Som desať rokov na ceste
Nowhere to run, ain't got nowhere to go = Niet kam bežať, niet kam ísť
I'm a long gone Daddy in the U.S.A. = Som ocko ktorý nadlho odišiel v U.S.A.
Born in the U.S.A. = Narodený v U.S.A.
I'm a cool rocking Daddy in the U.S.A. = Som skvelý rockový ocko v U.S.A.
Born in the U.S.A. = Narodený v U.S.A.
|
| |