|
|
Buffy Vampire Slayer - Let Me Rest In Peace Buffy Vampire Slayer - Let Me Rest In Peace |
| Let me rest in peace = Nechaj ma odpočívať v pokoji
I died so many years ago.. = Zomrel som pred mnohými rokmi.
You can make me feel like it isn't so = Ale vďaka tebe sa môžem cítiť akoby to tak nebolo.
And why you come to be with me, = A myslím že konečne viem,
I think I finally know. = prečo si prišla a si so mnou.
You're scared, = Si vydesená
ashamed of what you feel. = a hanbíš sa za to čo cítiš.
And you can't tell the ones you love, = A nemôžeš to povedať tým kt. miluješ,
You know they couldn't deal. = vieš že by sa s tým nevyrovnali.
Whisper in a dead man's ear, = Šepkáš do ucha mŕtvemu mužovi,
It doesn't make it real. = nespravíš to skutočným.
That's great but I don't wanna play, = Je to skvelé ale ja nechcem hrať,
'Cause being with you touches me, = lebo keď si so mnou dotýka sa ma to
More than I can say. = viac než môžem povedať.
And since I'm only dead to you, = A odvtedy čo som pre teba len mŕtvy,
I'm sayin' stay away. = vravím nepribližuj sa.
And let me rest in peace. = A nechaj ma odpočívať v pokoji.
Let me rest in peace, let me get some sleep. = Nechaj ma odpočívať v pokoji, nechaj ma vyspať sa.
Let me take my love = Nechaj ma pochovať moju lásku
and bury it In a hole six-foot deep. = do šesť stôp hlbokej diery.
I can lay my body down = Môžem si položiť telo
But I can't find my sweet release. = ale nemôžem nájsť svoje sladké uvoľnenie.
So let me rest in peace. = Tak ma nechaj odpočívať v pokoji.
You know you got a willing slave = Vieš že máš ochotného otroka
And you just love to play the thought = a jednoducho sa rada hráš s myšlienkou
That you might misbehave. = že sa možno správaš neslušne.
Until you do, I'm tellin' you, = Kým to robíš, vravím ti,
Stop visiting my grave = prestaň navštevovať môj hrob
And let me rest in peace. = A nechaj ma odpočívať v pokoji
I know I should go = viem že by som mal ísť
But I follow you like a man possessed. = ale nasledujem ťa ako posadnutý chlap.
There's a traitor here beneath my breast= Tu pod mojou hruďou je zradca
And it hurts me more than you've ever guessed. = A bolí ma viac ako si vieš predstaviť.
If my heart could beat, = Ak by moje srdce mohlo biť,
it would break my chest. = rozbilo by mi hruď.
But I can see you're unimpressed. = Ale vidím že teba to nezaujíma.
So leave me be and let me rest in peace, = Tak choď preč a nechaj ma odpočívať v pokoji,
Let me get some sleep. = Nechaj ma vyspať sa.
Let me take my love = Nechaj ma pochovať moju lásku
and bury it In a hole six-foot deep. = do šesť stôp hlbokej diery.
I can lay my body down = Môžem uložiť svoje telo
But I can't find my sweet release. = ale nemôžem nájsť moje sladké uvoľnenie.
Let me rest in peace. = Nechaj ma odpočívať v pokoji.
Why won't you let me rest in peace? = Prečo ma nenecháš odpočívať v pokoji?
|
| |