Užij dne nebo umři litujíc času, který's proplýtval(a)
je to tu bez tebe prázdné a studené,
až příliš lidí, po kterých toužím,
Vidím, jak se mi vypaluje zrak, cítím, jak mé vzpomínky postupem času blednou
ale jsem na starosti ještě mladý
ulice, kterými chodíme, vedou naší společnou ztracenou minulostí*
našel jsem tě tu, teď prosím na chvíli zůstaň,
s tebou se přes to můžu přenést,
dávám ti svůj smrtelný život, ale bude to navždy?
udělal bych cokoli pro jeden úsměv, držet tě do chvíle, než nadejde náš čas
oba víme, že ten den jednou přijde, ale nechci tě opustit
Vidím, jak se mi vypaluje zrak, cítím, jak mé vzpomínky postupem času blednou
ale jsem na starosti ještě mladý (melodie, vzpomínka, nebo jenom fotka)
Užij dne nebo umři litujíc času, který's proplýtval(a)
je to tu bez tebe prázdné a studené,
až příliš lidí, po kterých toužím,
Nový život nás všechny nahradí, změní dějiny, které píšeme*
už nejsme potřební, kam tedy půjdeme?
půjdeš se mnou dnes na pouť, budeš mě následovat podél zdí smrti?
Ale děvče, co když žádný věčný život neexistuje?
Vidím, jak se mi vypaluje zrak, cítím, jak mé vzpomínky postupem času blednou
ale jsem na starosti ještě mladý (melodie, vzpomínka, nebo jenom fotka)
Užij dne nebo umři litujíc času, který's proplýtval(a)
je to tu bez tebe prázdné a studené,
až příliš lidí, po kterých toužím,
Životní soudy, otázky naší existence, nechci umřít bez tebe,
prosím, řekni mi, že to, co je mezi námi, je skutečné,
Takže, co kdybych tě už nikdy neobjal, co, nebo tě už nikdy nepolíbil?
Woooaaah, nikdy tě nechci opustit and the memories of us to see*
Prosím, neopouštěj mě
Životní soudy, otázky naší existence, nechci umřít bez tebe,
prosím, řekni mi, že to, co je mezi námi, je skutečné,
Žádná šance na jeden den navíc,
jsem tu sám,
rozpadáme se, už nemůžu jít domů,
jsem tu sám
rozpadáme se, už nemůžu jít domů,
* = volný překlad nebo něco, co zatím nevím, jak do čejiny přeložit |