|
|
John Frusciante - A Doubt - Obava John Frusciante - A Doubt - Obava |
*** Autor textu: John Frusciatne | a doubt - obava, pochybnosť
každý začal hovoriť v ten istý čas
"kto som?", pýta sa každý z nás,
vydýchnuť čas smutné by bolo
nepodarí sa nám ísť skrze nebo
kedy zomrieme, nevie nikto z nás
Ref:
spoliehať sa na cestu
keď prestali sme snívať
spoliehať sa na cestu
keď prestali sme snívať
keď prestali sme snívať túto noc
volíme si život pred smrťou
mýlime sa, zbavme sa predsudkov
všedný deň sa stráca opäť a zas
okamihy prestali súťažiť iba ak v nás
keď som pri tebe, vždy zamotám sa
iba obavy, iba tie potrebujem ja
obavy, ktoré do našich úst smerujú
zbaviť sa ich, nikdy neprehltnúť
dosiahnuť vrchol, to je dôvod, prečo sme tu
nikdy nepodceňujme nikoho z nás, kto je tu
Ref:
spoliehať sa na cestu
v živote nám nič nechýba
spoliehať sa na cestu
v živote nám nič nechýba
v živote nám nič nechýba
spoliehať sa na cestu
v živote nám nič nechýba
spoliehať sa na cestu
keď prestali sme snívať
iba túto noc prestali sme snívať
už nikdy viac v živote nepodceňovať!!!
toto je voľný preklad piesne od gitaristu kapely Red hot chili peppers Johna Fruscianteho. Snažil som sa to dať do rýmov, preto je tento preklad voľný. Je to veľmi depresívna pesnička, plná emócií. Či som pochopil správne tento text piesne, posúďte sami... |
| |