IT WILL RAIN
Ak ma niekedy opustíš, zlato
Nechaj nejaké morfium pri dverách
Pretože bude treba na to veľa liekov
Aby sme si uvedomili, čo sme mali,
a už to nemáme.
Neexistuje náboženstvo, ktoré by ma mohlo zachrániť
Bez ohľadu na to, ako dlho som na kolenách
Oh, takže maj na pamäti, všetky moje obete, čo prinášam
čo ťa udržia pri mne
čo ťa zadržia, aby si vykročila z dverí.
Pretože nebude viac slnko svietiť
Ak ťa stratím, zlato
Nebude viac jasná obloha
Ak ťa stratím, zlato
Tak ako mraky, moje oči budú robiť to isté
Ak odídeš, každý deň bude pršať, pršať, pršať.
Nikdy nebudem obľúbencom tvojej matky,
Tvoj ocko sa mi ani nemôže pozrieť do očí
Ooh, keby som bol na ich mieste, tak by som robil to isté
Hovoril, že moje malé dievčatko, ide na prechádzku s tým problémovým chalanom.
Ale je to len strach z niečoho, čo nemôžu pochopiť,
Ooh, ale moje zlato sa pozerá ako zmením ich názor
Áno, pre teba, to skúsim, skúsim, skúsim, skúsim,
Poskladám si tie úlomky, pokým krvácam
Ak to budem robiť správne
Pretože nebude viac slnko svietiť
Ak ťa stratím, zlato
Nebude viac jasná obloha
Ak ťa stratím, zlato
Tak ako mraky, moje oči budú robiť to isté
Ak odídeš, každý deň bude pršať, pršať, pršať
Oh, nehovor (nehovor) zbohom (zbohom)
Nehovor (nehovor) zbohom (zbohom)
Poskladám si tie úlomky, pokým krvácam
Ak to budem robiť správne
Pretože nebude viac slnko svietiť
Ak ťa stratím, zlato
Nebude viac jasná obloha
Ak ťa stratím, zlato
Tak ako mraky, moje oči budú robiť to isté
Ak odídeš, každý deň bude pršať, pršať, pršať.
|