je mi maximálne ľúto, že neviem preložiť úplne všetko. tie "..." nahrádzajú slová, ktoré neviem preložiť, ale na podstate textu nič nemenia ;) štylistické chyby ma tiež mrzia, ale nie som Ruska :DD
Och, ako vybehnem, prebehnem k potoku,
pozdĺž jeho okraju,
och, ako hlavu svetlú skloním
nad amuletmi.
Cestičkou k poznaniu
od srdca k nebu
riekou rozleje sa pieseň moja.
Môj dom zaliaty hmlou
v súmraku noci bohovia nespia.
Prebuď sa sila Ruska!
Svetlom ožiar, obnov vieru.
To čo vidím – pozri na zore!
Bežím a osud si chránim
kde obetné miesta sú
tam nás pamätajú a čakajú.
Bohovia! Bohovia! Čo je nám drahšie?
Prekliati čerti, vnukovia Svaroga.
Niet spásy pre nás!
Vraha máme za pätami!
…, …, …, pozri (Сва, Сва, Сва зри! )
vás dávno zabili
nebeským vtákom krídla polámali
vládne ten silnejší
nad ohňom moc drží.
Och, ako vybehnem, prebehnem lesom
pozdĺž jeho okraju
Och, keď sa uzdravím, preletím …
k rodnému...
oplatím slávu predkom
od srdca k nemu
nes moju žiadosť
pieseň moja!
Môj dom zaliaty hmlou
v súmraku noci bohovia nespia.
Prebuď sa sila Ruska!
Svetlom ožiar, obnov vieru. |