Nech ma plaví, nech ma plaví...
Nech Orinoco tečie,
Nech ma dosiahne,
Nech ma vytiahne na breh
Na brehoch Tripolisu.
Nech ma plaví, nech ma plaví...
Nech ma narazí na Tvoj breh,
Nech ma dosiahne,
Nech ma vytiahne na breh
Ďaleko za Žltým morom...
Plav preč! (12×)
Z Bissau do Palau – v tieni Avalonu,
Z Fidži na Tiree a Ebenový ostrov,
Z Peru na Cebu počuť silu Babylonu,
Z Bali na Cali – ďaleko pod Koralovým morom...
Plav preč! (12×)
Zo severu na juh,
Ebudy do Chartúmu,
Z hlbokého mora oblakov
K ostrovu Mesiaca,
Nes ma na vlnách
Do krajín, kde som nikdy nebola,
Nes ma na vlnách
Do krajín, ktoré som nikdy nevidela.
Môžeme sa plaviť, môžeme sa plaviť...
Môžeme kormidlovať, môžeme sa blížiť
S Rob-om Dickins-om pri kormidle,
Môžeme si vzdychnúť, povedať zbohom
Ross-ovi a jeho provinciám
Môžeme sa plaviť, môžee sa plaviť...
Plav preč, plav preč!
Na brehoch Tripolisu.
Môžeme sa plaviť...
Z Bali na Cali – ďaleko pod Koralovým morom.
Môžeme sa plaviť...
Z Bissau na Palau – v tieni Avalonu,
Môžeme sa plaviť....
Plav preč...
Ďaleko za Žltým morom.
Z Peru na Cebu počuť silu Babylonu.
Môžeme sa plaviť,
Plav preč...
|