Řekni to znovu
Nepotřebuji to přeložit
Protože mé oči mě odnesou,
I když mé rty nepovídají
tohle by mělo být tak lehké,
Ale má hlava se dostane do cesty,
Vše, co ti chci říct
Přece jsi nejdokonalejší
Určitě toho, koho jsem potkala,
A divím se, když víš, jaké to je se cítit kolem tebe
Doufám, že víš...
Protože mám pro tebe tolik lásky
Udělej s ní, co....
A nemám více, co dokázat
Řekni mi, co...
Řekni to znovu
není dost milenců v životě, aby si zaskočili
Ale je to ty a já
Když se nevydáme na cestu, tak
Není těžké se pustit
Dostat, abys mě pustil dovnitř.
Když to je určeno,
Tak to může být dobré.
Přece jsi nejdokonalejší
Určitě toho, koho jsem potkala,
A divím se, když víš, jaké to je se cítit kolem tebe
Doufám, že víš...
Protože mám pro tebe tolik lásky
Udělej s ní, co....
A nemám více, co dokázat
Řekni mi, co...
Řekni to znovu
můžeš si to vzít od mě?
Když dám, tak přijmeš?
Natáhnu se,abych ti dala všechno.
dám ti srdce, duši, vše.
Protože mám pro tebe tolik lásky
Udělej s ní, co....
A nemám více, co dokázat
Řekni mi, co...
Řekni to znovu
|