|
pridaj vlastný článok
Agnetha Fältskog: Agnetha Fältskog oznámila vydania novej verzie jej sólového albumu A - Švédska speváčka sa po desiatich rokoch vracia k svoju úspešnému sólovému albumu... - zoznam.sk |
|
Abba: Zvládnu to ještě? Agnetha Fältskog ze čtveřice ABBA představila novou písničku - Po deseti letech vydala Agnetha Fältskog, zpěvačka švédské čtveřice ABBA, nový s... - idnes.cz |
|
Abba: Zemřel Lasse Wellander, kytarista kapely ABBA - Ačkoliv se o švédské formaci ABBA hovoří víceméně v souvislosti se čtyřmi jmé... - musicserver.cz |
|
Abba: Kapela ABBA poprvé po 36 letech na veřejnosti! Takhle dnes vypadají Benny, Agnetha, Anni-Frid a Björn - Poprvé po dlouhých šestatřiceti letech se švédská kapela ABBA sešla pohromadě ve... - super.cz |
|
Abba: Legendární ABBA se vrací: Skupina vydává 5 nových písní a posílá své mladší já na turné - Legendární švédská skupina ABBA ve složení Benny Andersson (73), Anni-Frid ... |
|
Abba: Skupina ABBA vydá tento rok novú tvorbu, tvrdí Björn Ulvaeus -
včera o 13:00 | redakcia
Člen švédskej popovej skupiny ABBA Björn Ulvaeus oznámi... - zoznam.sk |
|
Abba: Agnetha Fältskog, hviezda skupiny ABBA, oslavuje 70. narodeniny - Agnetha Fältskog, jedna zo slávnej švédskej hviezdnej štvorice ABBA, oslávi 70. nar... - dobrenoviny.sk |
|
Abba: Návrat legendárnej ABBY brzdí jediné meno: Sexsymbol 70-tych rokov chce svätý pokoj! - pluska.sk |
|
Agnetha Fältskog: Agnetha Fältskog pro New York Times - abbafc.abbaworldrevival.com |
|
Agnetha Fältskog: Agnetha Fältskog ve švédském rozhlase - abbafc.abbaworldrevival.com |
|
|
|
|
|
Agnetha Fältskog - Zigenarvän Agnetha Fältskog - Zigenarvän |
tlač |
edituj | | Rok vzniku: 2006 Poznámka: P?eklad: L. Špatenková
Pesničku videlo 2626 návštevníkov.
Kvalita : bez hodnotenia Hodnotilo ľudí: 0 ohodnoť aj ty | | *** Autor textu: Bengt Haslum *** Autor hudby: Agnetha Fältskog | CIKÁNSKÝ PŘÍTEL
Oheň osvětloval cestu nocí
a v dálce byl slyšet smích.
Zpěv a hudba mě k sobě táhly,
až jsem se ocitla na svatbě,
tanec byl právě v nejlepším,
ocitla jsem se v noci na návštěvě u cikánů.
Temné oči, bílé zuby,
mladé cikánské ruce
mě náhle vtáhly do víru tance.
Prý je nevěstin bratr -
já, nepozvána,
jsem se najednou ocitla ve středu oslav.
Ó, cikánský příteli,
tu noc jsme tančili stále a stále dál,
každým pohledem na tebe
ve mně vzplanul oheň.
Byl’s krásný jako bůh,
smál ses a říkal: „Ty jsi má cikánská nevěsta!
Jsem tvůj a ty moje, pojďme do kola,
ať je to naše melodie!“
Tančili jsme jako vítr,
pak znenadání se všechna nádhera rozplynula,
vše bylo pryč.
Druhý den jsem byla stále jako v mrákotách,
stěží jsem ovládala svou touhu,
než jsem mohla jít zpět,
ale už jsem nenašla ani stopu po tábořišti,
kde jsem se ocitla minulou noc
při své noční návštěvě u cikánů.
A svého ztraceného chlapce
jsem už nikdy nenašla.
Někdy mi připadá, že to vše byl jen sen,
ale uprostřed bezesných nocí
se ke mně vrací,
hlavou mi víří proud vzpomínek. |
| |