Nic to není
Můj mikrofon zní pěkně (prověř jeden)
Můj mikrofon zní pěkně (prověř dva)
Můj mikrofon zní pěkně (prověř tři)
Co uděláš, když vejdu do pokoje?
Vsadím se, že všichni košíkáři padnete do noty 2*
Dostaň se do rytmu a do noty
Co uděláš, když vejdu na místo?
Vsadím se, že všichni hrajete na basu 2*
Odstávám peníze celý den, broučku,
Jako kdyby to nic nebylo
Utrácím peníze, zlato
Jako kdyby to nic nebylo
Celý den, miláčku
Jako kdyby to nic nebylo
Vrhni se na ducha, lásko
Jako kdyby to nic nebylo
Ne, to není sakra, plavání je zelené
Diamant na krku, drahokam na prstýnku
Peněžní pravidla, všechno kolem mě, křič,
Dolarové bankovky, všechny kolem mě,
Nemíním žebrat, nemíním se pyšnit
Nemínila jsem přivalit se do klubu ve stylu ducha
Nemínila jsem vyndat láhev na chvíli
Rozšíříš sprchu šampusu, stříkáš na prádlo
Nemínila jsem jim ublížit, nemínila jsem je zabít,
Nemínila jsem vydělat 10, 20, 100 milionů
A od té doby, co jsem je vydělala, tak jsem vraždila ke stropu,
Vím, proč nenávidí, protože jsem?
A teď jsem chladná, chladnokrevná a zdrženlivá, chladnu jako darebák
Cítí mé drahokamy, zlato na grilování
Usmívám se jako kdybych spolkla klenotníka
Jsem churavá a unavená z papírů z banky, co se plní
Co uděláš, když vejdu do pokoje?
Vsadím se, že všichni košíkáři padnete do noty 2*
Dostaň se do rytmu a do noty
Co uděláš, když vejdu na místo?
Vsadím se, že všichni hrajete na basu 2*
Odstávám peníze celý den, broučku,
Jako kdyby to nic nebylo
Utrácím peníze, zlato
Jako kdyby to nic nebylo
Celý den, miláčku
Jako kdyby to nic nebylo
Vrhni se na ducha, lásko
Jako kdyby to nic nebylo
Ne, to není sakra, plavání na mělčině
Plavání v módě, musíš zůstat rozkošný
Zabiji je, když jim ukážu narozeninové oblek
Zabiji je, když se přivalím v Mercedesu
Nemíním se předvádět, nemíním si čistit zuby nití
Nemíním být vedoucím kuřátkem a šéfem
Nemínila jsem vykoupit celý zatracený bar
Nemínila jsem utratit to, jako co, co to stojí?
Nemínila jsem vytasit klíče od velkoměsta
Nemínila jsem se nastrojit tak svěže a pěkně
Mluvím o dámách, otírám se o dámy
Řeknu to, otírám se o dívky,
Dámy, otírám se o pohledné dívky
Miláčku můj, řekla jsem to, otírám se o dívky,
Nemíním splynout s těmito dámami v kořist
Jsme hlasité a bláznivé jako ve filmu
Co uděláš, když vejdu do pokoje?
Vsadím se, že všichni košíkáři padnete do noty
|