SuperMusic.sk

Owl City - How I Became The Sea

Jún bola lastúra morského raka ktorého som rukami vyhrabal prístav čo dobre ma skryl dole pod pieskom vysoké veterné vlny vymyli ale ostali suché obrovskí lámači znovu zlomili ako som prikývol vnútri a potom keď kráľovná bežala na zemi a moje oči zmodreli a zozeleneli počul som nádherný zvuk a presne vtedy sa to stalo snom keď obloha sa prepadla keď si hurikány prišli po mňa mohol som konečne znovu naraziť a tak som sa stal morom vytrhol som motory a vypil ich do dna hlbiny zmenili tvrdú jemnosť keď sa svižne potopili a priviedol som oceán na jeho hrdzavé kolená cítil som dokonca i vlnu hlboko vo svojich skrytých snoch a potom keď kráľovná bežala na zemi a moje oči zmodreli a zozeleneli počul som nádherný zvuk a presne vtedy sa to stalo snom keď obloha sa prepadla keď si hurikány prišli po mňa mohol som konečne znovu naraziť a tak som sa stal morom keď obloha sa prepadla (keď obloha sa prepadla) (keď obloha sa prepadla) keď si hurikány prišli po mňa mohol som konečne znovu naraziť a tak som sa stal morom (ako som sa stal morom) a tak som sa stal morom (ako som sa stal morom) a tak som sa stal morom (ako som sa stal morom) (ako som sa stal morom) (keď obloha sa prepadla) (keď si hurikány prišli po mňa) (mohol som konečne znovu naraziť) (a tak som sa stal morom) (ako som sa stal morom)

Ohodnoťte kvalitu preklad

Priemer: 5 / 5 (0 hodnotení)

💬 Komentáre

Komentáre budú implementované v ďalšej verzii.