NENAHRADITEĽNÝ
Naľavo
Naľavo
Naľavo
Naľavo
hmm naľavo, naľavo
všetko, čo vlastníš daj do krabice naľavo
v skrini, to sú moje veci
áno, ak som to kúpila, nedotýkaj sa toho
a udržuj reč v tom zmätku, je to fajn
ale možeš ísť a rozprávať naraz?
a to je moje meno na tej taške
tak vezmi si svoje tašky, nechaj ma zavolať ti taxi
stojíš predo mnou
hovoríš mi ako veľmi som hlúpa
rozprávaš o tom, ako už nikdy nenájdem muža ako si ty
zmýlil si sa vo mne
nesmieš ma poznať, nesmieš ma poznať/ nepoznáš ma
mohla by som mať iného za okamih
vecný fakt, bude tu za chvíľu
baby
nesmieš ma poznať, nesmieš ma poznať
môžem mať iného do zajtra
na druhý krát si už nikdy nemysli,
že si nenahraditeľný
tak hýb sa a nevracaj sa
zavolaj tej kočke, zisti či je doma
stavím sa, že si si myslel, že to neviem
prečo si myslíš, že som ťa nechala?
pretože si nehovoril pravdu
prevaľuješ ju v aute, ktoré som ti kúpila
baby, pusti tie kľúče
poďme, hýb sa, predtým, než tvoj taxi odíde
stojíš predo mnou
hovoríš mi ako veľmi som hlúpa
rozprávaš o tom, ako už nikdy nenájdem muža ako si ty
zmýlil si sa vo mne
nesmieš ma poznať, nesmieš ma poznať/ nepoznáš ma
mohla by som mať iného za okamih
vecný fakt, bude tu za chvíľu
baby
nesmieš ma poznať, nesmieš ma poznať
môžem mať iného do zajtra
na druhý krát si už nikdy nemysli,
že si nenahraditeľný
tak odkedy nie som tvoje všetko?
som nič,
nič pre teba?
baby, nevyroním slzu pre teba,
nestratím spánok
pretože pravda je,
že nahradiť ťa je tak ľahké
Naľavo
Naľavo
Naľavo
Naľavo
hmm naľavo, naľavo
všetko, čo vlastníš daj do krabice naľavo
v skrini, to sú moje veci
áno, ak som to kúpila, nedotýkaj sa toho
|