SuperMusic.sk
ABRACADABRA - preklad SK ABRACADABRA P: ABRACADABRA Mon humeur et moi P: Moja nálada to som ja Changeons de peau à P: Mením svoju kožu Chaque fois P: Každý krát Qu' ABRACADABRA P: Nech ABRACADABRA Vois mon coeur en vrac P: Vidím moje srdce bez ladu a skladu Mon Humeur est couleur P: Moja nálada je pestrá Car en sac P: Alebo vo vreci ABRACADABRA P: ABRACADABRA Quand mon coeur, il bat (battant) P: Keď srdce moje, búšiace J' formule un truc qui P: Ja (hľadám) vzorec jeden trik ktorý les laisse coi (coiffant) P: čo ho uspokojí ABRACADABRANT P: NEUVERITEĽNÉ Peut-être... Mais pour moi P: Možno... však pre mňa C'est très envoûtant, sans P: To je typické čarovať, bez Colorant P: Farebnosti ABRACADABRA P: ABRACADABRA Mon humeur et moi P: Moja nálada to som ja Changeons de peau á P: Mením svoju kožu Chaque fois P: Každý krát Qu' ABRACADABRA P: Nech ABRACADABRA Vois mon coeur en flaque P: Vidím moje srdce v mláke Mon humeur est couleur P: Moja nálada je pestrá Tagada P: TAGADA A BRAS RACCOURCIS P: Moja ruka sa kráti Si on m'tombe dessus P: Áno niekto mi smrť želá Si c'est un souci P: Áno to sú starosti Je mange plus P: Ja jem viac ABRACADABRA P: ABRACADABRA Patipatata P: Patipatata D'la sorcellerie P: To je čarodejníctvo Même si ça marche pas P: A keby to nešlo BADADAM P: BADADAM Lalala P: Lalala Spieva: Alizée Text: Mylène Farmer Hudba: Laurent Boutonnat Preklad: Henrich Paur

💬 Komentáre

Komentáre budú implementované v ďalšej verzii.