SuperMusic.sk

Bára Basiková - La Gioia

La Gioia, je málem den a první déšť, do dlaní a rtů jí stéká. La Gioia, víš, nebývá právě blízká, když z křížů svítání tě snímá. Tajemná známá z parků, když ptáci umlknou ti zpívá. Neklidné dítě větrů, když hvězdy uhasnou, ti zbývá. Chladnoucí ohně hlídá, před jezdcem z pustých hor tě skrývá. A ty jsi spal v kameni domů jak démant v hlouby skal. A do prázdna jsi psal, že nepotká tě víc La Gioia. A ty jsi ještě spal a smutek se ti zdál, jen potají jsi znal jméno La Gioia. Je málem den, tak pospíchej, čas nezůstal. Na sever nebo jih, do propastí a knih se nedívej. To jméno znáš a kolem letí bůh tvých starověkých snů, tak nedýchej. Na sever nebo jih, do propastí a knih se nedívej. To jméno znáš. Je neústupná, víš, je modla a je kříž, je nocí něžných jmen La Gioia. Je silná a je stín, je odejmutím vin, je dotykem i snem jménem La Gioia. Je tichem v říši stromů, je touhou mrtvých domů, je kněžnou dětských snů La Gioia. A kolem jitra jdou do očí, které schnou, je nepoznaně tvou La Gioia. La Gioia.

Ohodnoťte kvalitu textu

Priemer: 5 / 5 (0 hodnotení)

💬 Komentáre

Komentáre budú implementované v ďalšej verzii.